2021-10-29T09:27:10+10:00 2021-10-29T09:27:10+10:00

Присяжный перевод на польский в Киеве

Фото: freepik.com |  Присяжный перевод на польский в Киеве
Фото: freepik.com

Присяжный перевод на польский – популярное направление работы в бюро «Держпереклад» в Киеве http://translation.center. Переводы носят формальный характер, и есть четкие правила их выполнения. Присяжные переводы регулируются специальным законом о профессии присяжного переводчика – как с точки зрения количества знаков на странице, так и правил перевода.

Когда нужен присяжный перевод?

Нотариально заверенные переводы с польского на украинский, русский и любой другой язык (и, конечно, на польский с апостилем) могут потребоваться, для:

• официальных документов различного типа (включая устав компании, регистрационные документы),

• коммерческих контрактов,

• школьных аттестатов,

• дипломов вуза,

• сертификатов соответствия, 

• актов, составленных нотариусом,

• документов для заключения или расторжения брака,

• свидетельств о смерти, рождении и браке,

• это также могут быть финансовые отчеты и любые юридические документы и т. д.

Также присяжный перевод на польский может потребоваться в юридических ситуациях (например, при посещении суда или прокуратуры), при обращении в нотариальную контору в Киеве, на конференциях, во время торговых переговоров и т. д.

Особенности присяжных переводов на польский от бюро «Держпереклад» в Киеве

Бюро переводов «Держпереклад» успешно предоставляет услуги частным лицам, корпоративным клиентам, небольшим компаниям и крупным корпорациям. Компания находится в Киеве, но заказ также можно разместить онлайн на сайте агентства, в том числе из Польши или любой другой точки мира.

Преимущества сотрудничества:

• Нашему бюро характерна не только надежность, но и оперативность переводов. Оценка индивидуальных заказов осуществляется быстро и точно.

• В бюро работают высококлассные специалисты, которые постоянно повышают свою квалификацию. Все сотрудники придерживаются принципа абсолютной конфиденциальности – документы, доверенные присяжным переводчикам, находятся в полной безопасности, а переводы хранятся в архиве, так что никто, кроме самих заинтересованных лиц, не имеет доступа.

• Высокое качество не означает для наших клиентов завышенных цен на присяжные переводы. Стоимость работы определяется сложностью исходного материала и направлением присяжного перевода – на польский или с польского http://lcm-company.com/translate.

В процессе работы поддерживается постоянный контакт с клиентом. Профессиональный подход, доступные цены и качество – причины, по которым нашими услугами воспользовались сотни довольных клиентов.

Читайте Konkurent.ru в
Яндекс Новости - KONKURENT.RU Google Новости - KONKURENT.RU
Самые свежие материалы от KONKURENT.RU - с прямой доставкой в Telegram
Комментарии (0)
Отправляя комментарий, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности.
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ