Виталий Кулюшин: «Я не могу сидеть без работы»

Почетный консул Таиланда о стереотипах, туризме и риске
Константин ЛЫКОВ | «Я не могу сидеть без работы»
Константин ЛЫКОВ
Анкета
Кулюшин Виталий Гарьевич, 43 года.
МЕСТО РОЖДЕНИЯ: г. Владивосток.
ОБРАЗОВАНИЕ: 1975-81 гг. - ДВВИМУ, инженерно-судоводительский факультет, 1998 г. - закончил юридический факультет ДВГУ, декабрь 2000 г. - получил консульский патент, февраль 2001 г. – получил экзекватуру.
КАРЬЕРА: 1981-85 гг. - занимал должность третьего и второго штурмана на судах ДВМП; 1985-99 гг.. - работа на различных должностях в ГАИ Приморского края. С 1999 года Генеральный директор ООО "Аллигатор".
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: женат, двое сыновей.
ЖИЗНЕННОЕ КРЕДО: Все будут богатыми, кроме бедных (как материально, так и духовно).
ХОББИ: бильярд, настольный теннис.

Кто-то знает Виталия Кулюшина как подполковника милиции, кто-то - как Почетного консула Королевства Таиланд. Но когда в разговоре упоминаешь, что и милиционер, и Почетный консул - это одно лицо, собеседник удивляется... Но еще более приводит людей в изумление тот факт, что Таиланд - это не только страна дешевых проституток и шоу - трансвеститов, а достаточно развитая промышленная держава, намеренная тесно сотрудничать с дальневосточным регионом России.

Взаимные интересы

- Виталий Гарьевич, почему, на ваш взгляд, о Таиланде известно совсем немного? Москвичей, наводнивших Интернет дилетантскими сайтами об этой стране, понять можно - они далеки от Юго-Восточной Азии. Но если говорить о нас, дальневосточниках, мы ведь знаем не больше...

- Скорее всего, потому, что экзотика страны Сиама (это древнее название Таиланда) заслоняет собой все остальное. В то время как Таиланд, например, является крупным экспортером риса, каучука, текстиля, высоких технологий...

- Почему-то мало кто знает, что тайская продукция являет собой идеальное сочетание приемлемых цен и высокого качества.

- Действительно. В тайской экономике лет пятнадцать назад произошел экономический скачок. Это стало возможным благодаря дешевой рабочей силе и мощным инвестициям со стороны Японии и США. Производимой продукции - будь то компьютеры, комплектующие к ним, текстиль, изделия из кожи и так далее - становилось больше, она дешевела, конкуренция увеличивалась... Результат налицо - ноутбуки, которые привозят во Владивосток через Москву, стоят здесь 3000 долларов, а в Таиланде - в два раза меньше. Что касается текстиля или кожи - все это тоже намного лучше, качественнее и дешевле китайских и турецких аналогов.

- Во время визита Посла Королевства Таиланд во Владивосток губернатор Приморья Сергей Дарькин выразил заинтересованность в развитии экономических отношений между Королевством и краем...

- Интерес губернатора к Таиланду понятен. В Таиланде, повторяю, очень дешевы технические растительные масла, оловянный концентрат, пиломатериалы, сахар-сырец (край в настоящий момент нуждается в 60-100 тысячах тонн сахара, а Таиланд готов полностью удовлетворить наши потребности). Но чтобы дать "зеленый свет" взаимовыгодному сотрудничеству, необходима транспортная поддержка и создание совместных предприятий.

- На ваш взгляд, не напугают ли тайских бизнесменов особенности ведения бизнеса в Приморье?

- Думаю, нет: новая политическая команда нацелена на развитие предпринимательской деятельности и исповедует политику "не мешать бизнесу". Губернатор, например, даже выразил желание открыть во Владивостоке ресторан тайской кухни. Однако в отношении налогового законодательства никаких льгот пока не предусмотрено, что, как вы понимаете, не способствуют развитию взаимовыгодных экономических отношений.

Такие разные профессии...

- Вы довольно продолжительное время работали в милиции, в госавтоинспекции. Почему вы пошли в туризм, а не в частные охранники, к примеру? Во всяком случае, это было бы логичнее... 

- Меня всегда интересовали путешествия. Кстати, пока я ходил штурманом на судах ДВМП, впервые побывал в Таиланде. Потом, когда работал в УВД, мне приходилось обеспечивать прием иностранных делегаций, так что определенная преемственность присутствует.

- Вы ушли на пенсию в 1999 году и в том же году организовали и возглавили туристическую фирму "Аллигатор". Это был заранее обдуманный шаг?

- Нет, после выхода на пенсию у меня не было определенных планов. Идея возникла после моей первой встречи с Послом Королевства Таиланд в том же 1999 году, когда он приезжал во Владивосток.

- Сложно ли было переключаться: ведь военная служба подразумевает набор определенных действий, команды, приказы и их четкое исполнение, а бизнес - это постоянный самостоятельный поиск, движение, в некотором роде непредсказуемость?

- Сложно, потому что за 14 лет работы в УВД я привык к определенным людям, своеобразной обстановке, определенному образу мышления. Но этот шаг надо было сделать - разве это нормально, когда ты месяцами не получаешь зарплату, в то время как есть реальная возможность зарабатывать деньги?

- На каких маршрутах работает "Аллигатор"?

- Конечно, Таиланд, а также Южная Корея и Япония. Кроме того, мы принимаем иностранных туристов - не все же нашим ближайшим зарубежным соседям (в частности представителям КНР) зарабатывать на этом деньги. Ведь посмотрите: приезжают иностранные гости, их везут кормить и отдыхать только туда, где работает 100-процентный иностранный капитал, который потом и уходит за пределы края. А ведь край мог бы зарабатывать огромные деньги на туризме.

- Где вы мечтаете побывать?

- В странах Западной Европы - Италии, Испании, Франции. Если помните, до революции всякий уважающий себя человек для завершения образования и приобретения европейского лоска ехал именно в эти страны. Это классика культуры - руины Колизея, фламенко, художники Монмантра...

- К сожалению, Европа далека для большинства приморцев...

- Тем не менее в наших силах проложить удобные прямые маршруты. Пока же приходится путешествовать через Москву, набирая группы, как минимум, из 7-8 человек.

- Ваша фирма всерьез и надолго пришла на туристический рынок края, что входит в планы "Аллигатора"?

- В первую очередь, это подготовка экономичных маршрутов в Таиланд по воздуху, воде и по суше. Кроме того, мы собираемся разворачивать масштабную рекламную компанию с привлечением тайского туристического бизнеса, не ущемляя при этом наши турагентства.

Из жизни госавтоинспектора

- В обывательском сознании представитель госавтоинспекции стопроцентно ассоциируется с "собирателем податей"...

- Ни в коем случае нельзя всех под одну мерку ставить. Можно многое говорить о ГИБДД, но мое личное мнение таково: несвоевременная зарплата, изматывающие операции, бездумное использование кадров, их служебного и личного времени - есть не что иное, как разрушение милиции изнутри. Что, собственно, и является первопричиной тех негативных проявлений, о которых вы говорите.

- Вам приходилось лично задерживать угонщиков?

- Да, за что иногда даже награждали. Например, за задержание угонщика машины генконсульства Северной Кореи (его представители приехали из Находки во Владивосток). Как-то я дежурил по ГАИ и поздно вечером приехал проверить дежурную часть. Только отъехал от здания, как мимо пролетела машина, зацепив боковое зеркало моей служебной. Я, конечно, помчался догонять, он - от меня; долго я его преследовал, пока не загнал в тупик возле зданий ФСБ и УВД. Выскакивает из машины здоровенный дядя - и на меня. Я его ударил, он вырубился. Потом начал анализировать ситуацию: от человека исходит запах спиртного, на машине красные – консульские - номера. Ну, - думаю, - не повезло: напал на представителя другой страны. Связываюсь со своими по рации, докладываю ситуацию, мне говорят: "Ничего не предпринимай, стереги машину - ее недавно угнали от гостиницы "Владивосток".

- Вы очень буднично рассказываете о том, что в представлении обыкновенных людей выглядит как сцена из боевика.

- Да подобных задержаний за время моей службы была масса - и не только я за них награды получал, но и жена, и дети.

- ???

- Однажды поступила ориентировка, что 4 человека угнали "Жигули" 7-й модели, владельцу нанесены ножевые ранения. Я в это время находился в районе Постышева. Смотрю - проезжает машина, очень похожая на ту, что значится в ориентировках. Связываюсь со своими по рации - не отвечает. Я начал тихонечко за ними двигаться – они проезжают Зарю, 12-й км, идут к 19-му КПП. Я решил перекрыть им дорогу - но не полностью развернулся, пожалел служебную машину - они меня и объехали. Дальше пошли гонки - на скорости 150-170 километров. Я начал стрелять (кстати, повезло, что я взял две обоймы) - сначала вверх, потом по колесам, окнам, дверям... они пытались выдавить меня на встречную полосу. Мне надоели эти скоростные приключения, и я пошел на таран - бампером в заднюю часть. Мы выскочили на грунтовую дорогу - и в лес. Там я сбрасываю их в кювет и выскакиваю с пистолетом (который уже разряжен), бью им одного, второго, от пистолета отлетают детали... Еще двое убежали. Задержанных я скрутил, связал ремнями и тряпками. А потом, когда сдавал дежурному оружие, он не принял, говорит: "Деталей не хватает, ищи". Я взял сыновей – им тогда было 10 и 4 года - и поехал с ними в лес. Дети нашли все запчасти. Тогда-то я им и отдал премию - 40 рублей старшему, 20 - младшему.

- Разве подобный риск, кроме повышения уровня адреналина в крови, чем-то оправдан?

- Больше, наверное, переживали родные, когда я уходил на службу.

Почетная работа - бесплатная работа

- На должность Почетного консула Королевства Таиланд претендовали пять человек. Почему выбрали именно вас?

- Может быть, тайских дипломатов устроила моя характеристика, общение непосредственно со мной.

- МИД Королевства Таиланд определяет вашу деятельность как курс, направленный на расширение экономических связей между Таиландом и Россией (в частности Дальним Востоком). Надо полагать, что больше всего тайцев интересует наше сырье?

- Не только. Королевство Таиланд желало бы видеть Дальневосточный регион своим экономическим, инвестиционным и торговым партнером. В перспективе - с помощью консульства будут созданы совместные предприятия в таких областях народного хозяйства, как энергетика, черная металлургия, текстильная, легкая, ювелирная промышленности и рыболовство.

- Несмотря на довольно внушительный перечень ваших обязанностей в качестве Почетного консула (исследование рынка и сбор информации, расширение контактов и установление деловых связей, развитие туризма и многое другое. - Прим авт.), это бесплатная работа. Есть ли смысл взваливать на себя такое множество забот, когда можно было бы просто нянчить внучку?

- Я не могу сидеть без работы. Кроме того, рано еще выходить на пенсию. Может быть, это звучит слишком пафосно, но у меня есть возможность помогать развитию края. Так почему я должен отойти в сторону? Мне бы хотелось, чтобы наш край был экономически развитым регионом, а не просто сырьевым придатком.

Страна контрастов

- Виталий Гарьевич, поскольку в ваши обязанности входит ознакомление жителей региона с культурой и традициями Таиланда, а также повышение его авторитета на Дальнем Востоке, ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: верно, что в Таиланде легализована проституция несовершеннолетних?

- Почему вы, как, впрочем, и большинство приморцев, задаете такие однобокие вопросы об этой стране? А вы знаете о тайском национальном театре, бое воздушных змеев во время жаркого сезона, празднике цветов или традиционном тайском Новом годе, который приходится на середину апреля?.. Это необычная страна, и чтобы приоткрыть завесу того экзотического шоу, что видят туристы, надо прожить здесь, как минимум, месяц...

Однако ваше любопытство я все же удовлетворю - законом детская проституция в Таиланде запрещена. Кроме того, большинство шокирующих заявлений о Таиланде - не что иное, как реклама, привлекающая туристов.

- По словам моих знакомых, побывавших в Королевстве, там в магазинах и лавочках можно купить часы - за $100 золотой "Ролекс" с бриллиантами, за $40 - "Картье", который в любом каталоге стоит $2300, - а также цейсовскую оптику, обувь и одежду из кожи крокодилов, змей настоящие, но контрабандные алмазы - все по очень разумным ценам, до $100 максимум. Все, конечно, поддельное, но не отличишь. Это же рай для желающих обратить туристическую поездку в шоппинг. Неужели все это можно купить и привезти, или существуют ограничения для провоза багажа?

- Это вопрос к таможне. Но в Таиланде действительно можно купить настоящие драгоценные камни, кожу, тайский шелк ручной работы и многое другое по умеренным ценам. Чтобы не быть голословным, могу сказать, что в октябре пройдут две крупные ярмарки в Бангкоке. На первой - "Кожа-2001" - будут представлены обувь, ремни, сумки, перчатки и так далее, в том числе и из кожи экзотических животных - скатов, крокодилов, змей. На второй - "Подарки и товары для дома" - можно будет увидеть декоративные изделия из металла, дерева и пластика.

- Таиланд в представлении россиян является некой экзотической смесью: с одной стороны, тайцы очень религиозны, чтят Будду и своего короля, с другой - это притоны, множество порношоу, трансвеститы и очень доступные девушки. Как же это все сочетается друг с другом?

- Подобные виды развлечений привлекают в страну туристов и приносят немалый доход в казну Таиланда. Но, например, провоз наркотиков или их употребление карается очень жестко – смертной казнью. А сами тайцы - очень стеснительные и сентиментальные люди, они высоко ценят вежливость, улыбку и не выносят разговора на повышенных тонах.

- Побывавший в Таиланде непременно хвастается, что видел ночную жизнь, наполненную чувственными наслаждениями. Насколько опасны такие приключения и возможно ли как-то застраховаться от неприятных ситуаций?

- Пребывание в Таиланде безопасно. Это не Турция и не Израиль, где различные группировки демонстрируют свое отношение к чему-либо всяческими терактами. Впрочем, как и везде, неразумно, что называется, держать рот открытым.

- Прославленный тайский бокс - одно из острых ощущений, которое доводится испытать туристу. Чем еще в Таиланде можно "пощекотать нервы"?

- Экстрим, сафари, дайвинг - всего не перечислишь. Но думаю, дальневосточники смогут больше узнать о стране Сиама, когда мы откроем во Владивостоке центр тайской культуры. А также когда поездки туда станут более доступными.

Приморские зубы - тайским туристам

- В планы российско-тайских отношений входит развитие отношений на самых различных уровнях...

- Наши отношения до недавнего времени были скачкообразными, хотя и дружественными. Бангкок посещал Николай II, Петербург - Рама V; вообще, Россия, не имевшая колониальных притязаний в регионе, дипломатическими методами способствовала Сиаму в его борьбе за сохранение независимости. После революции 1917 года отношения были прерваны и восстановились только после Второй мировой войны.

Уже традиционными стали поставки в нашу страну риса, каучука, сахара, текстиля в обмен на российские железо, сталь, дизельное топливо, продукцию целлюлозной промышленности. Постоянно расширяются контакты между парламентариями, научными и деловыми кругами.

В настоящий момент Таиланд, повторяю, заинтересован в укреплении отношений с российским Дальним Востоком. Например, в феврале-марте следующего года состоится ознакомительная поездка представителей Хабаровского и Приморского краев в эту страну. Врачи отправятся в таиландский центр изучения тропических болезней, представители ректоратов приморских Вузов будут решать вопросы по обмену и студентов и преподавателей, предприниматели, естественно, ознакомятся с возможностями ведения совместного бизнеса. Поехать могут все заинтересованные во взаимном сотрудничестве.

- Как часто тайцы будут посещать Владивосток и что делается в этом направлении?

- Если наши туристические компании начнут рекламировать регион в Таиланде, думаю, определенный резонанс будет. Ведь Дальний Восток может предложить тайцам экологический, экстремальный, медицинский туризм - например, лечение зрения, зубов, раковых заболеваний, которое здесь стоит дешевле, чем в Королевстве.

- С открытием Почетного консульства Королевства Таиланд у дальневосточников появилась возможность получить здесь визу...

- Да, теперь не обязательно ехать за этим в Москву или Санкт-Петербург. Теперь транзитную, туристическую, коммерческую визы на 30-90 дней можно оформить и во Владивостоке.