Г-н Ким Му Ён, генеральный консул Республики Корея во Владивостоке, 53 года.
Образование: Отделение русского языка Корейской военной академии (1977 г.), Отделение экономики Санкт-Петербургского государственного университета (1993 г.).
Карьера: замдиректора министерства торговли и промышленности (1983 — 1995 гг.), директор министерства торговли и промышленности (1995 — 1997 гг.), коммерческий атташе посольства Республики Корея в РФ (1997 — 2002 гг.), директор отделения аудита и проверок, отделения развития маркетинга за рубежом, Главный секретарь министра экономики, промышленности и энергетики (МКПЭ, 2002 — 2006 гг.), гендиректор Бюро международного сотрудничества и развития инвестиций МКПЭ (2006 — 2007 гг.), гендиректор Бюро развития инвестиций в Юго-Западном регионе, офис премьер-министра (2007 г.), Генеральный консул Республики Корея во Владивостоке.
Семейное положение: женат, воспитывает сына и дочь.
Генеральный консул Республики Корея во Владивостоке г-н Ким Му Ён никогда не представлял себя в качестве дипломата. Скорее путешественником с прекрасным знанием экономики. Но правительство Южной Кореи решило, что в России корейский дипломат должен быть экономистом — и г-н Ким оказался во Владивостоке.
— Г-н Ким, южнокорейский бизнес представлен в Приморье отелем «Хендэ» и телекоммуникационной компанией. Лет десять назад многие слышали о СП «Светлая»... Планируется ли увеличить ваше присутствие в нашем регионе?
— Если говорить о ближайших перспективах, то сейчас прорабатывается проект строительства в Приморье завода по производству сублимированной лапши. Кроме того, корейские инвесторы внимательно присматриваются к приморским портам. В этом направлении мы видим хорошие перспективы для инвестиций, так как сегодня пропускная способность ваших портов ограничена.
— О каком именно порте идет речь?
— Прежде всего мы рассматриваем порты Находки, интересен Зарубино. Возможности по увеличению портовых мощностей Владивостока ограничены, но, если здесь окажутся свободные территории, на которых раньше строили суда, их можно превратить в контейнерные терминалы.
Существует другая проблема: пропускная способность железной дороги. Россия — огромная страна с уникальными транзитными возможностями, но они используются не в полную силу. Если больше инвестировать в железные дороги, можно привлечь грузы, которые сейчас идут в обход России.
Южная Корея, Тайвань и Япония — страны с огромным внешним товарооборотом — хотят использовать Транссибирскую магистраль для транзита своих грузов в страны Западной Европы. Кроме того, три северо-восточные провинции Китая не имеют выхода к морю. Если Россия инвестирует в порты и железнодорожную инфраструктуру, грузы пойдут через Приморский край. А это огромные деньги.
Будут гольфклубы — будут туристы
— В прошлом году иностранные компании инвестировали в экономику края мизерную сумму — 31 миллион долларов. На ваш взгляд, чем можно объяснить такую низкую активность инвесторов?
— Причин может быть огромное количество, и, если перечислять все, не хватит газеты. Но, наверное, основная — отсутствие подходящих условий. В привлечении иностранных инвестиций с Россией конкурирует Китай. Там меньше ограничений для иностранцев, поэтому все хотят строить заводы и делать бизнес в Китае. Россия тоже может создать такой климат, чтобы иностранным инвесторам было выгодно и уютно здесь работать. И не только иностранцам, ведь и российские компании хотят уверенно себя чувствовать в собственной стране. Как только инвестор увидит, что бизнес строится по правилам и они неизменны, он сам придет.
— Олимпиада-2014 и саммит АТЭС смогут изменить ситуацию?
— Такие мероприятия должны привлечь инвесторов. Что касается Олимпиады, то с такими возможностями и деньгами, которые выделяются на ее подготовку, проблем возникнуть не должно. Думаю, сейчас больше внимания нужно уделить саммиту АТЭС, так как осталось совсем немного времени.
Кстати сказать, корейские компании очень заинтересованы в этом проекте. Дело в том, что в 2005 году саммит проходил в Пусане. То есть у нас есть опыт строительства необходимых объектов и проведения мероприятий такого уровня. Нам очень интересен проект возведения моста. В Корее накоплен огромный опыт по сооружению подобных объектов. Кроме того, у нас есть уникальная технология сдачи «под ключ» целых жилых микрорайонов со всей инфраструктурой. А ведь на Русском планируется построить нечто подобное.
— Сообщалось, что корейская сеть отелей Lotte Hotel намеревается построить гостиницу во Владивостоке.
— Насколько я знаю, пока такое решение не принято. Если в Lotte все-таки решат, что их брэнд должен присутствовать во Владивостоке, для города, его жителей и гостей это станет знаменательным событием, сродни постройке отеля «Хендэ». Ведь Lotte Hotel — это целая индустрия со своими технологиями, кадрами, подходом к бизнесу гостеприимства.
— Сколько российских туристов посетило в прошлом году Корею и почему так мало корейцев приезжают в Приморье?
— Консульство выдало 31 тысячу виз, это немного меньше, чем в 2006-м. Снижение произошло, на мой взгляд, из-за роста цен на авиабилеты. Подешевеет перелет — станет больше туристов. Кроме того, мы надеемся, что прямая паромная линия между корейским Сокчо и Владивостоком также окажет положительное влияние на увеличение числа туристов. Ведь билет в оба конца стоит $400, а это почти в два раза меньше, чем на самолет.
Что касается корейских туристов, то у вас нет инфраструктуры для цивилизованного отдыха. Есть отдельные «очаги» туризма, какие-то базы или частные владения, но они не делают погоды и рассчитаны во многом на российского туриста. И по уровню сервиса, и по предлагаемым услугам. Вам можно было бы развивать деловой туризм, но здесь нет достаточного количества подходящих гостиниц, гольф- и яхт-клубов, то есть всего того, куда бы могли отправиться не только праздные туристы, но и предприниматели. Будет больше мест для отдыха — будут туристы.
Экономика на службе
— Г-н Ким, работа во Владивостоке сильно отличается от того, чем вы занимались прежде?
— Кардинально. После аспирантуры в Санкт-Петербурге я пять лет работал в Москве в сфере экономики. А теперь я на другом краю континента и служу дипломатом. При этом, будучи в Москве, слабо представлял себе, что такое Дальний Восток вообще и Владивосток в частности.
Работая здесь, я понял, что нет принципиальных отличий, но здесь более интересно и перспективно из-за близости к Корее. Приморье — ворота из Кореи в Европу через Транссибирскую магистраль.
— Как супруга отнеслась к тому, что вам пришлось ехать в Россию?
— Неизвестность поначалу всегда пугает, но мы уже долго в России — к концу моего консульского срока будет 11 лет. Получается, что пятую часть жизни провели среди россиян. Так что она уже привыкла.
— Часто бываете на Родине?
— Раз в год. В начале июня будет собрание консулов, тогда и поеду. Коллег из консульства иногда отпускаю домой, а сам не могу. Мы с семьей живем здесь. У нас, кстати, есть еще и собачка, старенькая уже — моя любимая женщина (смеется).
— Жена не ревнует?
— Привыкла. В апреле мы отпразднуем 30 лет совместной жизни... Кажется, что первая встреча была так давно. Отчетливо сохранилось в памяти, что жена в тот день была очень красива.
— Прожив столько лет в России, вы стали понимать русских людей?
— За все это время я понял одну важную вещь: между нами много общего. Русские гостеприимны, ценят дружбу и дорожат семейными отношениями. За годы, проведенные в России, я приобрел здесь настоящих друзей. До сих пор с благодарностью вспоминаю руководителя своей диссертации, которую писал в Санкт-Петербургском государственном университете, госпожу Баринцеву. Учился, кстати, там же, где президент Путин и вновь избранный президент Медведев, только в разные времена. Выходит, мы с президентами однокашники.
— Можете назвать отрицательную черту русских, которую, на ваш взгляд, нужно искоренить?
— Есть одна, которая мне не понятна. Иногда мои русские друзья без предупреждения не приходили на обед или ужин, на которые были приглашены. Необязательность — так, кажется, вы это называете? Думаю, что обещания нужно выполнять, потому что эта ваша необязательность проявляется и в бизнесе.
— Кстати, отличаются ли российские предприниматели от своих корейских коллег?
— Корейские бизнесмены перед началом любого проекта долго изучают условия, все просчитывают и только потом принимают решение. Нередко такая основательность приводит к тому, что упускается драгоценное время и теряется прибыль. В России другая крайность: предприниматели часто ввязываются в проекты необдуманно. Такое различие я могу объяснить уровнем развития предпринимательства вообще: корейские бизнесмены достигли такой стадии, когда стали похожи на основательных чиновников. Мне это не нравится, мне больше по душе российский тип — более оперативный, агрессивный.
— Есть ли у вас золотое правило дипломата?
— Поиск баланса и видение будущего — вот мои правила. Первостепенно защищать интересы своей страны, но в отстаивании своей позиции мы должны исходить не из сиюминутной выгоды, а видеть перспективу. Выстраивать отношения таким образом, чтобы они были крепкими на долгие годы. Ведь иногда очень сложно принять конкретное решение, но, если спроецировать ситуацию на будущее — решение придет само собой.
На самом деле хороший дипломат состоит из нескольких слагаемых. Нужно быть политиком, понимать экономику и международные отношения, хорошо разбираться в людях. Но самое важное для любого дипломата — это сохранять искренние чувства к народу, к стране, в которой работаешь.
БЛИЦ
— Какие блюда русской кухни вам нравятся больше всего?
— Борщ и колбаса. Особенно моя собачка любит русскую колбасу! Каждое утро требует свою порцию.
— Что вас неприятно удивило, когда вы приехали во Владивосток?
— Иногда в моей резиденции не было электроэнергии, так что нельзя было принять душ. И тогда утро начиналось в гостинице «Хендэ».
— Кем мечтали стать в детстве?
— Туристом. Частично мне удалось воплотить свою мечту. Объехал практически весь мир. Проще сказать, где я не был.